Вопрос по оружейным клеймам

Приветствую всех!
Очень скучное дело у меня к вам. Когда-то, не так уж давно, лет пять-семь назад, спионерил я где-то сборник статей по клеймам, причем, похоже, это была сборка сайта https://gunproofmarks.ru/, не то в PDF, не то CHM формате. Найти в своих архивах не смог. Может, помнит кто-нибудь что-то подобное? Интересуют, главным образом, клейма стран Британского содружества.
Также буду признателен за рекомендации иной литературы по теме.
Картинка для привлечения внимания:
english-proofmark.jpg
Привет!

Мужчина и оружие

"Мужчина и оружие". Карел Чапек.

Текст этот, конечно, не о нас, здешних сообщниках. Но примечательный.

Допустим, вы по каким-то серьезным соображениям — то ли из героизма, то ли из страха — решили купить себе оружие: автоматический пистолет или еще какой-нибудь пугач калибра «менее 18 мм», как предписывает закон. Уже входя в магазин, вы ступаете твердо и бодро, чтобы продавец не подумал, будто вы хотите застрелиться из-за несчастной любви Collapse )

И тут вы замечаете, что забыли купить патроны.
Robogunner
  • po6om

Дозвуковой 7,62х39. Масса пули 12,7 гр.

Кто пробовал? Поделитесь впечатлением.
Сегодня отстрелял из короткой Сайги штук 50, наверное. Без банки.
Из хорошего - очень слабая отдача, автоматика работает. Но гильзы, понятное дело, отлетают очень недалеко.
Поскольку стрелял по гонгам, не скажу, насколько именно отличается траектория от обычного 8-граммового сверхзвука, но по ощущениям, на 50 метрах падение уже на 10-15 см. На шару пострелял на 140 метров, не попал даже в "грудной" гонг (стандартная IPSC-мишень, только в металле). Из-за снега не видно также, куда промахиваешься. Подозреваю, там траектория полёта пули как у барнаульского 9х19.

"Духи" в городе

Отцы, кто подскажет, на каком языке надпись и что именно написано? Тема, конечно, к сообществу отношение очень опосредованное имеет, но тем не менее.